做账审计
热门搜索
德拉瓦州
开曼公司
塞舌尔
马绍尔公司注册
申请欧盟商标
注册越南商标
百慕大
香港汇丰银行
花旗银行开户
美国商标注册多久
注册新加坡商标
伯利兹
注册新加坡公司
新加坡注册公司
新加坡税收
香港税收
日本商标
迪拜
注册塞浦路斯公司
香港银行开户
新加坡公司年审
德国商标注册
香港公证
新加坡公司注销
离岸账户
新加坡开公司
香港专利
BVI
移民新加坡
新加坡公司维护
新加坡
渣打银行
注册新西兰公司
阿联酋
注册离岸公司好处
香港公司秘书
新加坡公司
新加坡区块链
香港公司做账报税
新加坡休眠公司
汇丰银行开户
加拿大
注册英国公司
大华银行
新加坡公司离岸税务豁免
越南
越南商标
纽埃
纽埃公司
新加坡银行开户
香港公司报税
瑞士公司注册
华美银行
福布斯
离岸公司类型
瓦努阿图
香港公司审计报告
新加坡基金
香港会计报表及会计科目( 中英文)
香港会计报表
1.Balance Sheets | 1.资产负债表 |
英文 | 中文 |
Non-Current Assets | 非流动资产 |
Property, plant and equipment | 物业, 厂房及设备 |
Investment properties | 投资物业 |
Intangible assets | 无形资产 |
Property held for development | 待发展物业 |
Investment in subsidiaries | 投资子公司 |
Interests in jointly controlled entities | 投资合营公司 |
Interests in associate | 投资联营公司 |
Investment in securities (non current assets) | 证券投资 |
Deferred taxation | 递延税项资产 |
Sub-total | 小计 |
Current Assets | 非流动资产 |
Inventories of properties | 物业存货 |
Other inventories | 其它存货 |
Debtors, deposits and prepayments | 应收贸易及其它应收款 |
Amount due from holding company | 应收控股公司 |
Amount due from fellow subsidiary | 应收联属公司 |
Amounts due from subsidiaries | 应收子公司 |
Amounts due from JCE / associates | 应收合营公司 / 联营公司 |
Amounts due from related companies | 应收关连公司 |
Amounts due from minority shareholders | 应收少股东 |
Amount due from shareholders | 应收股东款 |
Investments in securities (current assets) | 证券投资 |
Prepaid tax | 预付税款 |
Bank deposits, pledged | 银行存款 (抵押) |
Bank balances, deposits and cash | 银行结余及现金 |
Sub-total | 流动资产小计 |
Current Liabilities | 流动负债 |
Trade and other payables | 应付贸易及其它应收款 |
Sales deposits received | 销售定金 |
Amounts due to subsidiaries | 应付子公司 |
Amounts due to immediate holding | 应付控股公司 |
Amounts due to fellow subsidiaries | 应付联属公司 |
Amount due to JCE/associates | 应付合营公司 / 联营公司 |
Amounts due to related companies | 应付关连公司 |
Amount due to shareholders | 应付股东款 |
Amount due to minority shareholders | 应付少股东 |
Bank borrowings, due within one year | 银行借款 (一年内) |
Other borrowings, due within one year | 其它借款 (一年内) |
Income tax payable | 应付所得税 |
Sub-total | 小计 |
Capital and Reserves | 资本及储备 |
Paid-up capital | 资本 |
Retained earnings b/f | 年初未分配利润 |
This year's profit | 本年度纯利 |
Dividend | 股息 |
Reserve appropriation | 利润分配-提取储备基金 |
Statutory reserve | 法定储备 |
Capital reserves | 资本公积-股权投资准备 |
Property revaluation reserve | 投资物业重估储备 |
Sub-total | 所有者权益小计 |
Minority interests | 少股东权益 |
Non-Current Liabilities | 非流动负债 |
Bank borrowings, due after one year | 银行借款 (一年以上) |
Other borrowings, due after one year | 其它借款 (一年以上) |
Long term payables | 长期应付款 |
Deferred taxation | 递延税款 |
Sub-total | 小计 |
2.INCOME STATEMENT | 2.损益表 |
英文 | 中文 |
Turnover | 营业收入 |
Business Tax | 主营业务税金及附加 |
Cost of sales | 营业成本 |
Gross Margin | 经营毛利 |
Other operating income | 其它业务收入 |
Interest Income | 利息收入 |
Gain from investment in securites | 投资收益 |
Change in fair value of investment properties | 投资物业公平价值之溢利 |
Other operating expenses | 其它业务支出 |
Selling expenses | 营业费用 |
Administrative expenses | 管理费用 |
Provision on investment in securities | 持有作买卖之投资公平价值之溢利 |
Finance costs | 财务费用 |
Share of results of jointly controlled entities | 应占合营公司业绩 |
Taxation | 税项 |
Minority interests | 少股东损益 |
This year's (profit) loss | 本年度利纯 |
3.CASH-FLOWSTATEMENT | 3.现金流量表 |
英文 | 中文 |
Operating activities: | 经营活动 |
Profit before tax | 税前经营溢利 |
Adjustment:- | 调整:- |
Share of result of jointly controlled entities | 应占共同控制公司业绩 |
Depreciation | 折旧 |
Allowance for doubtful debts | (补贴拨回),呆坏帐补贴 |
Change in fair value of investment properties | 投资物业公平价值之溢利 |
Change in fair value of investments held for trading | 持有作买卖之投资之公平价值溢利 |
interest received | 利息收入 |
Finance costs | 财务费用 |
Impairment loss on goodwill of JCE | 共同控制公司之商誉减值损失 |
Impairment loss on goodwill arising on acquisition of | 增持予附属公司之权益导致商誉减值损失 |
additional interest in subsidiaries | 出售物业、厂房及设备之亏损(收益) |
Loss on disposal of PPE | 持有作买卖之投资之亏损(收益) |
Gain on disposal of jointly controlled entities | 出售一间共同控制公司之收益 |
Write-back of trade payables | 应付贸易账款拨回 |
未计流动资金变动前之经营业务及现金流量 | |
Increase in inventories of properties | 物业存货之减少(增加) |
Increase in other inventories | 其它存货之减少(增加) |
Increase in trade and other receivables | 应收贸易及其它款项之增加 |
Increase in investments held for trading | 持有作买卖之投资的减少(增加) |
Increase in trade and other payables | 应付贸易及其它账款之增加(减少) |
Increase in sales deposits received | 销售定金之增加(减少) |
Cash generated from operation | 经营业务产生之现金 |
Dividend received | 已收股息 |
Tax paid- income tax | 已付所得税 |
Tax paid- land value added tax | 已付土地增值税 |
Refund of tax | 所得税煺回 |
Net cash inflow generated from operation | 经营业务之现金流量净额 |
投资业务 | |
Interest received | 利息收入 |
Purchase of property, plant and equipment | 购置物业,厂房及设备 |
Proceeds from disposal of property, plant and equipment | 出售物业,厂房及设备之收入 |
附属公司收购[size=+0] | |
Acquisition of additional interest in sub | 增持予附属公司之权益 |
Net cash from disposal of a subsidiary | 出售一间附属公司之净现金收入[size=+0] |
Cash received on disposal of a JCE | 出售一间共同控制公司之实收现金 |
Dividend received from a JCE | 收到一间共同控制公司的股息 |
Repayment from related companies | 来自关联公司的(预付款)还款 |
Advances to JCE | 向共同控制公司支付的预付款 |
Capital contributions to JCE | 向共同控制公司出资 |
Net cash from investing activities | 源自投资之现金净值 |
Financing activities | 融资业务 |
Capital contribution from minority shareholders | 小股东投入资本 |
Decrease in amounts due to related companies | 应付关联公司款额之减少 |
Increase in amounts due to shareholders | 应付股东款项之增加 |
Increase in amounts due to JCE | 应付共同控制公司款项之增加(减少) |
New bank loans raised | 新筹集银行贷款 |
Repayment of bank loans | 偿还银行贷款 |
Repayment of other borrowings | 偿还其它借款 |
Interest paid | 已付股息 |
Dividend paid | 已付利息 |
Net cash from financing activities | 融资业务小计 |
Net increase/ (decrease) in cash & cash equivalent | 现金及等同现金项目之变动 |
Net increase/ (decrease) in cash & cash equivalents | 现金及等同现金项目之变动 |
Cash & cash equivalent at 1 January | 现金及等同现金项目承上年度 |
Cash & cash equivalent at 30 November | 结转现金及等同现金项目 |
Analysis of the balance of cash and cash equivalents | 现金及等同现金项目的分析 |
Bank balances and cash | 银行结存及现金 |
会计科目中英文对照表
1001 | 现金 | Cash on hand |
1002 | 银行存款 | Cash in bank |
1009 | 其他货币资金 | Other monetary fund |
100901 | 外埠存款 | Deposit in other cities |
100902 | 银行本票 | Cashier's cheque |
100903 | 银行汇票 | Bank draft |
100904 | 信用卡 | Credit card |
100905 | 信用保证金 | Deposit to creditor |
100906 | 存出投资款 | Cash in investing account |
1101 | 短期投资 | Short-term investments |
110101 | 股票 | Short-term stock investments |
110102 | 债券 | Short-term bond investments |
110203 | 基金 | Short-term fund investments |
110110 | 其他 | Other short-term investments |
1102 | 短期投资跌价准备 | Provision for loss on decline in value of short-term investments |
1111 | 应收票据 | Notes receivable |
1121 | 应收股利 | Dividends receivable |
1131 | 应收账款 | Accounts receivable |
1133 | 其他应收款 | Other receivable |
1141 | 坏账准备 | Provision for bad debts |
1151 | 预付账款 | Advance to suppliers |
1161 | 应收补贴款 | Subsidy receivable |
1201 | 物资采购 | Materials purchased |
1211 | 塬材料 | Raw materials |
1221 | 包装物 | Containers |
1231 | 低值易耗品 | Low cost and short lived articles |
1232 | 材料成本差异 | Cost variances of material |
1241 | 自制半成品 | Semi-finished products |
1243 | 库存商品 | Merchandise inventory |
1244 | 商品进销差价 | Margin between selling and purchasing price on merchandise |
1251 | 委托加工物资 | Material on consignment for further processing |
1261 | 委托代销商品 | Goods on consignment- out |
1271 | 受托代销商品 | Goods on consignment-in |
1281 | 存货跌价准备 | Provision for impairment of inventories |
1291 | 分期收款发出商品 | Goods on installment sales |
1301 | 待摊费用 | Prepaid expense |
1401 | 长期股权投资 | Long-term equity investments |
140101 | 股票投资 | Long-term stock investments |
140102 | 其他股权投资 | Other long-term equity investments |
1402 | 长期债权投资 | Long-term debt investments |
140201 | 债券投资 | Long-term bond investments |
140202 | 其他债权投资 | Other long-term debt investments |
1421 | 长期投资减值准备 | Provision for impairment of long-term investments |
1431 | 委托贷款 | Entrusted loan |
143101 | 本金 | Principal of entrusted loan |
143102 | 利息 | Interest of entrusted loan |
143103 | 减值准备 | Provision for impairment of entrusted loan |
1501 | 固定资产 | Fixed assets-cost |
1502 | 累计折旧 | Accumulated depreciation |
1505 | 固定资产减值准备 | Provision for impairment of fixed assets |
1601 | 工程物资 | Construction material |
160101 | 专用材料 | Specific purpose materials |
160102 | 专用设备 | Specific purpose equipments |
160103 | 预付大型设备款 | Prepayments for major equipments |
160104 | 为生产准备的工具及器具 | Tools and instruments prepared for production |
1603 | 在建工程 | Construction in process |
1605 | 在建工程减值准备 | Provision for impairment of construction in process |
1701 | 固定资产清理 | Disposal of fixed assets |
1801 | 无形资产 | Intangible assets |
1815 | 未确认融资费用 | Unrecognized financing charges |
1901 | 长期待摊费用 | Long-term deferred expenses |
1911 | 待处理财产损溢 | Profit & loss of assets pending disposal |
191101 | 待处理流动资产损溢 | Profit & loss of current-assets pending disposal |
191102 | 待处理固定资产损溢 | Profit & loss of fixed assets pending disposal |
2101 | 短期借款 | Short-term loans |
2111 | 应付票据 | Notes payable |
2121 | 应付账款 | Accounts payable |
2131 | 预收账款 | Advance from customers |
2141 | 代销商品款 | Accounts of consigned goods |
2151 | 应付工资 | Wages payable |
2153 | 应付福利费 | Welfare payable |
2161 | 应付股利 | Dividends payable |
2171 | 应交税金 | Taxes payable |
217101 | 应交增值税 | Value added tax payable |
21710101 | 进项税额 | Input VAT |
21710102 | 已交税金 | Payment of VAT |
21710103 | 转出未交增值税 | Outgoing of unpaid VAT |
21710104 | 减免税款 | VAT relief |
21710105 | 销项税额 | Output VAT |
21710106 | 出口煺税 | Refund of VAT for export |
21710107 | 进项税额转出 | Outgoing of input VAT |
21710108 | 出口抵减内销产品应纳税额 | Merchandise VAT from expert to domestic sale |
21710109 | 转出多交增值税 | Outgoing of over-paid VAT |
217102 | 未交增值税 | Unpaid VAT |
217103 | 应交营业税 | Business tax payable |
217104 | 应交消费税 | Consumer tax payable |
217105 | 应交资源税 | Tax on natural resources payable |
217106 | 应交所得税 | Income tax payable |
217107 | 应交土地增值税 | Land appreciation tax payable |
217108 | 应交城市维护建设税 | Urban maintenance and construction tax payable |
217109 | 应交房产税 | Real estate tax payable |
217110 | 应交土地使用税 | Land use tax payable |
217111 | 应交车船使用税 | Vehicle and vessel usage tax payable |
217112 | 应交个人所得税 | Personal income tax payable |
2176 | 其他应交款 | Other fund payable |
2181 | 其他应付款 | Other payables |
2191 | 预提费用 | Accrued expenses |
2201 | 待转资产价值 | Pending transfer value of assets |
2211 | 预计负债 | Estimable liabilities |
2301 | 长期借款 | Long-term loans |
2311 | 应付债券 | Bonds payable |
231101 | 债券面值 | Par value of bond |
231102 | 债券溢价 | Bond premium |
231103 | 债券折价 | Bond discount |
231104 | 应计利息 | Accrued bond interest |
2321 | 长期应付款 | Long-term payable |
2331 | 专项应付款 | Specific account payable |
2341 | 递延税款 | Deferred tax |
3101 | 实收资本(或股本) | Paid-in capital(or share capital) |
3103 | 已归还投资 | Retired capital |
3111 | 资本公积 | Capital reserve |
311101 | 资本(或股本)溢价 | Capital (or share capital) premium |
311102 | 接受捐赠非现金资产准备 | Restricted capital reserve of non-cash assets donation received |
311103 | 接受现金捐赠 | Reserve of cash donation received |
311104 | 股权投资准备 | Restricted capital reserve of equity investments |
311105 | 拨款转入 | Government grants received |
311106 | 外币资本折算差额 | Foreign currency capital conversion difference |
311107 | 其他资本公积 | Other capital reserve |
3121 | 盈余公积 | Surplus reserve |
312101 | 法定盈余公积 | Statutory surplus reserve |
312102 | 任意盈余公积 | Discretionary earning surplus |
312103 | 法定公益金 | Statutory public welfare fund |
312104 | 储备基金 | Reserve fund |
312105 | 企业发展基金 | Enterprise development fund |
312106 | 利润归还投资 | Profit return for investment |
3131 | 本年利润 | Profit & loss summary |
3141 | 利润分配 | Distribution profit |
314101 | 其他转入 | Other adjustments |
314102 | 提取法定盈余公积金 | Extract for statutory surplus reserve |
314103 | 提取法定公益金 | Extract for statutory public welfare fund |
314104 | 提取储备基金 | Extract for reserve fund |
314105 | 提取企业发展基金 | Extract for enterprise development fund |
314106 | 提取职工奖励及福利基金 | Extract for staff bonus and welfare fund |
314107 | 利润归还投资 | Profit return of capital invested |
314108 | 应付优先股股利 | Preference share dividend payable |
314109 | 提取任意盈余公积 | Extract for discretionary earning surplus |
314110 | 应付普通股股利 | Ordinary share dividend payable |
314111 | 转作资本(或股本)的普通股股利 | Ordinary share dividend transfer to capital (or share) |
314115 | 未分配利润 | Undistributed profit |
4101 | 生产成本 | Cost of production |
410101 | 基本生产成本 | Basic production cost |
410102 | 辅助生产成本 | Auxiliary production cost |
4105 | 制造费用 | Manufacturing overheads |
4107 | 劳务成本 | Labor cost |
5101 | 主营业务收入 | Sales revenue |
5102 | 其他业务收入 | Revenues from other operations |
5201 | 投资收益 | Investment income |
5203 | 补贴收入 | Subsidy income |
5301 | 营业外收入 | Non-operating profit |
5401 | 主营业务成本 | Cost of sales |
5402 | 主营业务税金及附加 | Sales tax |
5405 | 其他业务支出 | Cost of other operations |
5501 | 营业费用 | Operating expenses |
5502 | 管理费用 | General and administrative expenses |
5503 | 财务费用 | Financial expenses |
5601 | 营业外支出 | Non-operating expenses |
5701 | 所得税 | Income tax |
5801 | 以前年度损益调整 | Prior period profit & loss adjustment |
免责声明:本网发表文章及图片,不代表本网观点或证实其内容的真实性。若有来源标注错误或涉及文章版权问题,请与本网联系,本网将及时更正、删除,谢谢。